rewind: 2016
- katrin possberg
- Dec 29, 2016
- 7 min read
[deutsch]
der januar begann, so wie die jahre zuvor, stressig. gerade aus london zurückgekommen, wo ich mein praktikum gemacht habe, blieb keine zeit, sich wieder an den alltag in deutschland zu gewöhnen. wir hatten knapp einen monat zeit, alle abgaben fertig zu bekommen, für die wir sonst ein ganzes semester hatten - ausgenommen das umsetzen einer kollektion. ich überstand es ganz gut und konnte in den wohlverdienten ferien erstmal so richtig entspannen.
[english]
it all began, as the previous years, with a lot of stress. i was just back from london where i did my internship and had to jump right back into my german daily life. we had probably about a month time to get all of our works done, which we had a whole term for the last year - except making a whole fashion collection. i somehow managed to get everything done right on time and went into my well-deserved holidays.

wie einige vielleicht wissen, fällt es mir sehr schwer, nichts zu tun, weswegen ferien für mich auch eher anstrengend sind. im februar, meinen semesterferien, war es dann also so weit: mein blog THISISKACHI.COM ging endlich online. ich hatte schon für einige zeit mit dem gedanken gespielt, einen fashionblog zu führen, hatte zwischenzeitlich in london auch einen travelblog, und konnte es jetzt endlich in die tat umsetzen. gleich zu beginn lud ich einige posts hoch, unter anderem mit meinen eigenen designs.
as some of you may know, i’m not that kind of person to sit around and just chill or do nothing. I can’t do that - it’s more stressful than having classes. so in february finally my own website THISISKACHI.COM went online. i had thought about this for quite a while at that time. actually i had a travel blog when i was in london. that was the perfect time to bring my idea to life. right at the beginning i started uploaded a few posts with my own designs.

im märz startete das nächste semester für mich. ein sehr wichtiger abschnitt in meinem studium, da dies das letzte semester vor meinem bachelor sein würde; die generalprobe also.
schon bald war ich aber wieder komplett eingespannt in der uni und verbrachte meine tage und nächte in der uniwerkstatt, wo ich meine pre-bachelor-kollektion KÖRPERGEFÜHLE fertigte. und ich sage euch, dieses semester war das härteste. wenn nicht sogar genauso hart wie das bachelor-semester. wir hatten neben unserer kollektion noch weitere abgaben, die sich natürlich nicht von allein erledigten - ich schaffte es aber trotzdem irgendwie alles fristgerecht einzureichen. andere hatten nicht so ein glück, aber zusammen haben wir dann doch alles irgendwie gemeistert.
in march my 6th semester started for me. this was an extremely important part of my studies because it was the last semester before my bachelor. almost like a dress rehearsal.
sooner or later i was completely engaged with my pre bachelor collection KÖRPERGEFÜHLE. i spent day and night in uni and i can tell you, this was the hardest. i would dare say as hard as my bachelor semester. because apart from our main collection we had so many other subjects which obviously needed a lot of effort put into them. i eventually got everything done on time and tried to help everyone out who wasn’t so lucky as good as i could.

im august ging es erst einmal mit der gesamten klasse für eine woche nach jesolo, italien. dieser urlaub war echt toll und ein wahnsinns erlebnis. ich bin total glücklich, dass wir so eine tolle klassengemeinschaft sind. im august war es dann auch, wo ich meinen bisher liebsten outfit-post hochgeladen habe: WHITE & BRIGHT. ein zusammenspiel aus vintage-jeans und super angesagten volant-tops, alles in zarten weißtönen gehalten. ich begann bereits in den ferien für meine bachelor-kollektion SOMA zu arbeiten (wie war es auch anders zu erwarten). seit juni war ja geplant, dass ich nicht allein in das 7. semester gehen würde, sondern einen partner dafür gehabt hätte. aber natürlich lief am ende alles anders als geplant.
in august our whole class went to jesolo, italy, the holidays were amazing and such a well deserved variety of what we did before all those weeks. i am so happy and lucky that our class is as amazing as it is. in august i also uploaded my most favorite outfit WHITE & BRIGHT. a synergy of vintage jeans and modern frilled tops all in white. of course i started in my holidays to work for my bachelor collection SOMA (did you expect something else). planned since the beginning of june, i wouldn’t go into that stressful mess alone again, i had a partner in crime. but of course everything turned out differently.

in der woche vor meinem geburtstag, also ende august/anfang september, stand dann endgültig fest: ich werde meinen bachelor alleine machen. wir beide waren am boden zerstört und konnten es eigentlich auch gar nicht glauben. doch es war nicht mehr zu ändern.
september/oktober/november waren für mich nicht wie drei separate monate, eher wie eine phase kollektiven bachelor-kollektion-schaffens, wenn ich das so nennen kann. ich begann relativ schnell in meiner arbeit zu versinken und konnte mich gar nicht mehr stoppen, zu recherchieren und inspiration zu sammeln. es hat einfach unglaublich viel spaß gemacht (lest meine erfahrungen hier: LATE SEPTEMBER UPDATE). ich hatte bald nur noch wenige tage, an denen ich platz schaffen konnte, einer davon war etwa TANZ DER VAMPIRE - FAN PREVIEW oder die secret fashion show (bilder auf meinem instagram @thisiskachi).
the week before my birthday, end of august/beginning of september, it was clear that i would do my graduation collection alone. we both were devastated and so sad but we couldn’t help it.
september/october/november for me were kind of like one phase of bachelor-collection-making rather than three separate months. i quickly started my research and search for inspiration. i literally sunk into my work because it was so much fun (read my experiences in my LATE SEPTEMBER UPDATE). soon i only had some free days left which were becoming less and less and that very quickly. one of these free days was the TANZ DER VAMPIRE - FAN PREVIEW or the secret fashion show (pictures of those all on my instagram @thisiskachi).

die tage und nächte verschwammen ineinander, da ich keinen geregelten tag-nach-rhythmus mehr hatte. ich arbeitete so lang ich konnte, teilweise 25 stunden am stück, was, ja, keinen schlaf bedeutet, immer mit dem ziel vor augen, die kollektion rechtzeitig zu schaffen. natürlich lassen sich bei einer solchen lebensweise ups und downs nicht vermeiden. der tiefpunkt war schließlich im november erreicht, circa zwei wochen vor meinem fotoshooting-termin. ich brach einfach körperlich und geistig zusammen und gestand mir endlich ein, dass ich etwas ändern musste. die gesamte geschichte habe ich euch in meinem LATE OCTOBER & NOVEMBER UPDATE zusammengefasst. im november brachte ich dann schließlich mein fotoshooting mit dem besten team, das man sich nur vorstellen kann, hinter mich.
the days and nights blurred into one another because i didn’t have a structured day and night cycle any more. i worked as long as i could sometimes up to 25 hours a days which, yes, means no sleep, always with my one goal in front of my eyes: finishing everything for my photoshoot. and of course, since this is the most unhealthiest way of living you can imagine, it didn’t come without its own ups and downs. it was probably two weeks before my photoshoot in november were i collapsed, mentally and physically. i had to understand that there was no way possible this would end well. i summed up my story in my LATE OCTOBER & NOVEMBER UPDATE. i somehow managed to go through with my photoshoot but without my amazing team i probably wouldn’t have had.

soukonnte ich relativ entspannt in den dezember starten, in dem ich meine wissenschaftliche arbeit und mein booklet schreiben und gestalten musste. wieder eine super interessante zeit, mein thema psychiatrie und neurochirurgie um 1930 herum ist für mich eines der tiefsten, dunkelsten und lügenreichsten kapitel der wissenschaft. am 15. dezember war schließlich der tag, auf den ich so lange hingearbeitet hatte: meine endgültige abgabe. noch nie in meinem leben war mir so ein stein vom herzen gefallen. all die anspannung, aufregung und vor allem all der stress war mit einem mal weg. perfekt für die vorbereitungen für weihnachten.
ich traf endlich meine gesamte familie wieder und verbrachte super schöne, lustige und entspannte weihnachten in meinem elternhaus. danke an all die lieben geschenke und worte!
with the first weight lifted off of my shoulders i could start into december almost relaxed and write my scientific paper and my booklet. again a really interesting time. my topic was psychiatry and neurosurgery in the early 1930s, for me one of the deepest, darkest and most lied about chapters in history. 15th december was finally the day were i handed in all of my work. never in my life was there a bigger load taken off my mind. all the tension, all the agitation and stress was gone at once. perfect for my christmas preparations.
i met up with my whole family again and we had a super nice, funny and relaxed christmas in my parent’s house. it was wonderful. thank you all for the lovely presents and kind words!

und danke auch an meine leser, meine follower auf instagram und facebook, die mich immer unterstützen. hoffentlich wird das nächste jahr genauso erfolgreich wie dieses.
eins steht fest: wo es mich nach meinem abschluss hinführt, wissen wohl nur die sterne des neuen jahres 2017.
einen guten rutsch und viel erfolg, liebe und gesundheit im neuen jahr!
alles liebe, kat ♡
and thank you to all my readers, my followers on instagram and facebook, who are supporting me daily. hopefully the next year will be as successful as this year.
and one thing is for sure: where i’ll be after my graduation is written in the stars which will be seen in 2017.
much success, love and health in the new year!
love, kat ♡

Comments